Petra Riedinger-Andrä

Interkulturelle Trainerin & Systemische Coach

Dolmetscherin und Übersetzerin
für Spanisch und Französisch


Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die Französische und Spanische Sprache

Petra Riedinger - Dolmetscherin für Spanisch, Französisch und Italienisch in Leipzig

Werdegang

Mitglied im Bundesverband für Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)


Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für Französisch und Spanisch (Freistaat Sachsen)

  • M.A. Konferenzdolmetschen Spanisch und Französisch, weitere C-Sprache: Italienisch
  • B.A. Translation Spanisch und Französisch


-------------------------------------------------------------------------------------


Seit 2021 - freiberufliche interkulturelle Coach & Trainerin

Seit 2014 - freiberufliche Dolmetscherin und Übersetzerin

Seit 2011 - freiberufliche Sprachtrainerin 
> Deutsch als Fremdsprache (DaF), Spanisch-/Französisch-Sprachunterricht

Seit Mai 2020: Coordinator of Capacity Building Pillar bei African Centre for Career Enhancement and Skills Support (ACCESS) der Universität Leipzig 

2018 - 2020: Studien- und Projektorganisatorin bei den Internationalen Trainerkursen (ITK) der Universität Leipzig

2017 - 2018: Festangestellte Dolmetscherin und Kursleiterin für Französisch, ITK (Elternzeitvertretung)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Aus- &Weiterbildung: 

  • 2020: Interkultureller Trainer, interculture e.V., Universität Jena


  • 2019 Systemischer Coach, Institut für Bildungscoaching 


  • 2017 M.A. Konferenzdolmetschen, Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig (Spanisch und Französisch)

> Abschlussarbeit: "Unterrichtsdolmetschen in der Erwachsenenbildung. Die Rolle des Dolmetschers."

> 10 Monate an der Universität Wien (Österreich): M.A. Dolmetschen, Italienisch

2012-2013 - Italien

  • 2012 B.A. Translation,  Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig (Spanisch und Französisch)

> Abschlussarbeit: "Translationsorientierte Betrachtung von Werbeanzeigen."
> 2012: ERASMUS-Praktikum am Goethezentrum Palermo (Italien)
> 2011: ERASMUS-Studium an der Universidad de Granada (Spanien)
> 2010: PROMOS-Studium an der Université Blaise Pascal in Clermont-Ferrand (Frankreich)

  • 2007 Allgemeine Hochschulreife, Otto-Hahn-Gymnasium Tuttlingen

> Schüleraustauschmaßnahmen in Draguignan (Frankreich), Bremerton (USA), Cuenca (Ecuador)